Wieder einmal wollen wir uns einem eher historischen Problem widmen: Sprachbarrieren und fehlenden Übersetzungen in Videospielen. Denn während heute ja eiiiiigentlich so gut wie jedes Spiel mindestens in englischer, wenn nicht gleich komplett deutscher Version inklusive Sprachausgabe zur Verfügung steht, war das damals ™ oft gar nicht so leicht.
Lauscht also unseren Anekdoten und lasst uns wissen, wie ihr zum Thema Originalversion VS Übersetzung steht. Habt ihr früher ähnliche Geschichten mit fremdsprachigen Spielen erlebt? Kommt am besten direkt zum gemeinsamen rumnerden auf unserem Discord vorbei. Hier könnt ihr die WIN-Folge hören -klick-